Dagens fransklektion: Aller à l’autobus

Idag ska vi lära oss hur man åker buss i Frankrike:

  • vägavgift – péage m
  • bensin – essence f
  • diesel – diesel m
  • buss – autobus m
  • utsikt – vue f
  • när (hur dags) – à quelle heure
  • var – où
  • måste – falloir, devoir (oregelbundna, franska skitverb som ingen människa kan böja)

Utrustade med dessa bussrelaterade ord kan vi nu konstruera följande försök till meningar:

  • Var går bussen till Les Arcs? – Où est l’autobus aux Arcs?
  • När är vi framme? – Nous sommes là à quelle heure?
  • Går bussen på bensin? – L’autobus, il marche en essence?
  • Nej, den går på diesel. – Non, il marche en diesel.
  • Är utsikten fin från vägen? – Il y’a une belle vue de la route?
  • Måste jag betala vägavgiften? – Je dois paye le péage?

Imorgon funderar jag på att lära mig lite svordomar. Att skälla ut någon ordentligt på franska vore säkert bra att kunna också.

Vad göra med all Weetabix?

Vi har några paket Weetabix hemma. Frugan har tagit hem dem från gymmet när de delades ut som gratis smakprov på gymmet.

Det är små kakor i paketet. Små kakor av oidentifierade jordbruksprodukter, som du enligt bilden på kartongen ska äta som flingor.

Problemet är förstås att de är äckliga. Smaken påminner om papp. Så, någon har alltså tänkt sig att jag ska äta smulig papp uppblandad med mjölk, till frukost.

Jag fattar verkligen inte. Kan någon förklara? Finns det någon vettig applikation för den här produkten?

Dagens motionsaktivitet: snöskottning (med bilder)

Det snöade lite inatt. Och blåste. Det märktes, om inte annat i förmiddags när vi skulle ta oss ur lägenheten. Jag hade inte tänkt att ta mig ut över huvud taget men blev utlurad med orden: “Det är helt fantastiskt!”

Så, nu är jag ute och har jag ändå tagit mig ut är det väl lika bra att ta sig för något. Frisk luft, dagsljus och motion brukar ju sällan skada och snöskottning är ju en motionsform så god som något, såvida man nu inte är otränad, gammal och med svagt hjärta och dålig rygg.

Jag är ju ingen av de där sakerna. Åtminstone inte tillräckligt för att låta mig slippa ifrån.

Vi betalar ju för all del kommunen en massa pengar varje år för att de ska röja snö, men den kommunala snöröjningen lämnar en del övrigt att önska. Vi brukar få ett smalt dike med ganska mycket snö i botten, att balansera i och det är i alla fall inte vad jag tänker på när jag hör ordet snöröjning.

Till verket!

Sådärja! Nu är det bara för kommunen att komma hit och skotta trottoaren, så ska verksamheten strax vara tillbaka till det normala.

Dagens fransklektion: Snö och is

Det blev ingen lektion igår, mest beroende på allmän lättja, men det är inget skäl att ge upp. Dagen till ära har vi blivit lovade snökaos här i Göteborg, så vad passar väl bättre än att lära sig lite ord som har med snö och is att göra?

Dagens ord:

  • snö – neige f
  • storm – tempête f
  • is – glace f
  • glaciär – glacier m
  • glaciärspricka – crevasse f (Betyder skreva enligt ordboken men brukar användas på detta sätt i glaciärsammanhang.)
  • topp – sommet m
  • täcka – couvrir
  • vinter – hiver m
  • bergschrund – rimaye f (gapet mellan berget och glaciären)
  • djup – profond
  • synlig – visible
  • idag – aujourd’hui

Och så bygger vi några, förhoppningsvis korrekta meningar:

  • Glaciären har en djup bergschrund. – Le glacie a une rimaye profondeur.
  • Sprickorna syns inte på vintern. – Les crevasses ne sont pas visible en hiver.
  • Glaciären är täckt av snö. – Le glacier est couvert de neige.
  • Vid toppen är glaciären täckt av snö – Au sommet du glacier est recouverte de neige.
  • Idag blir det snöstorm i Göteborg. – Aujourd’hui sera une tempête de neige à Göteborg

Som vanligt är det bara att ta fram rödpennan och rätta eventuella fel, eller bara kommentera i största allmänhet.

Det här är del två i serien syrrans granne lär sig franska, som går ut på just det, att syrrans granne ska lära sig franska. Du som läsare är välkommen att delta och komma med rättningar, kommentarer eller förslag.

Hjälp syrrans granne lära sig franska!

Bonjour! Je m’appelle Fredrik. Je suis un cheval.

Där har ni mina kunskaper i franska. Detta och kanske några ord och fraser till är vad som blivit kvar i huvudet sedan högstadiet.

Bra början, men att kunna berätta vad jag heter och att jag är en häst kanske inte räcker så långt på semestern. Därför har jag en plan, eller kanske en idé, om att jag någon gång ska ta mig samman och lära mig lite mer franska så att jag typ kan säga något vettigt och kanske till och med kan förstå svaret.

Jag har förhalat detta länge nog, så nu börjar vi! Nu ska jag lära mig franska på riktigt!

Upplägg

Det hela är mycket enkelt. Varje dag väljer jag ut några nya ord och försöker bilda någon eller några meningar med hjälp av dessa ord. Du, käre läsare, applicerar dina kunskaper i franska och rättar mina taffliga försök och kommer med glada tillrop när det blir rätt. Det går förstås också bra att komma med egna förslag på användbara ord och meningar.

Dagens lektion

  • äta – manger
  • frilans – free-lance
  • journalist – journaliste
  • frukost – petit déjeuner (ordagrant “liten lunch”, så nu vet vi vad lunch heter också.)
  • dag – jour
  • varje – chaque
  • varje dag – tous les jours (Betyder också “hela tiden”. Möjligen bör det vara “chaque jour” istället.)
  • oxfilé – filet de bœuf

Sådärja! Då har vi nog material för några meningar:

  • Jag heter Fredrik. – Je m’appelle Fredrik.
  • Jag är frilansjournalist. – Je suis journaliste free-lance. Je m’appelle Fredrik.
  • Jag äter oxfilé till frukost varje dag. – Je mange des filets de bœuf pour le petit déjeuner tous les jours.

Svårare än så behöver det alltså inte vara att berätta vad du heter, vad du gör på jobbet och vad du brukar äta till frukost.

Fram med rödpennan nu bara! Jag är säker på att här finns massor av fel.

Göteborg: lavinrisk 3

Det har snöat i Göteborg i år. Det har vi märkt. Det ligger snö på marken, nämligen. Rätt länge verkade många inte riktigt veta vad de skulle göra med snön, men nu börjar det ordna till sig på många håll, efter att folk fått klart för sig att man flytta på, eller skotta som fackmännen säger, snö och lägga den där den är mindre i vägen.

Men nu kommer nästa problem. Snö lägger sig tydligen inte bara på marken, utan på andra, mer eller mindre horisontella ytor som till exempel hustak.

Där ligger snön bra, en stund. Några dagar ligger den bra där. Sedan börjar den lyda gravitationen.

Nu kan man ju frestas att tro att vi lärde oss något första gången, när snön blockerade trottoarerna. Men nej! Som vanligt när vintern drabbar Göteborg låtsas vi som om det regnar och beter oss i vilket fall som helst som om problemet strax ska lösa sig själv.

Vissa spärrar av lite. En del, som det kommunala bostadsbolaget Poseidon, demonstrerar tydligt sin ovilja mot all form av snöröjning genom att i vinterns början sätta upp skyltar som varnar för snö- och isras, på alla sina hus.

Andra bygger fysiska avspärningar av… Ja, precis vad som helst faktiskt. Vanligast verkar vara att luta ett par brädor mot fasaden. Det ska uppenbarligen vara en tydlig signal till alla om att man säkrast bör promenera på gatan istället. Andra bygger barriärer av gammalt skräp. Bord, stolar, lastpallar, varuvagnar, ja vad som helst kan tydligen ställas framför fasaden.

Därför ser centrala Göteborg just nu ut som en blandning mellan en skrotgård och en loppmarknad. Bord, brädor, lastpallar, varuvagnar och annan skit belamrar trottoarerna, bilarna belamrar gatorna och människorna tar sig fram där de kan och vågar.

Allvarligt talat: Hur svårt är det egentligen att luta sig ut genom närmsta fönster och banka på istapparna så de försvinner? Tydligen alldeles för svårt.

Läs också:

Vinter i fiskebyn – Håll dig inne eller åk bil!

Konsten att sprida ett rykte

Det är enkelt. Det är bara att uttala sig ungefär såhär:

– Person X, som jag inte tänker namnge, säger att Namngiven Person har sagt att månen är gjord av ost.

Sedan är cirkusen igång. Plötsligt är det i mångas ögon en sanning att Namgiven Person har sagt att månen är gjord av ost. Om det är verkligen har hänt är däremot högst osäkert. Namgiven Person kan förstås ha uttalat sig precis så, men det kan lika gärna röra sig om ett missförstånd.

Ett rykte kan med lätthet förlama en organisation under lång tid. Folk sitter och surar på varsin kant över det de tror är sant och vägrar lyssna på varandra, när allt egentligen beror på något som är ett missförstånd eller kanske lögn.

Ryktesspridning är därför ett kraftfullt vapen. Det kan användas av dina fiender för att förstöra för dig, men det kan lika gärna avfyras av misstag, av dig själv eller några av dina vänner.

Hur gör man då för att låta bli att sprida ett rykte? Det är ungefär lika enkelt.

Man ringer, eller kontaktar på annat sätt, helt enkelt Namngiven Person och säger: ”Har du verkligen sagt till person X att månen är gjord av ost?”

Därefter kan man ägna sig åt att sprida information istället.

Att sprida rykten och skvallra är väldigt mänskligt och kan ge en trevlig maktberusning, genom känslan av att veta mer än andra. Det är dock alltid ett destruktivt beteende, som leder till obehag och irritation för någon.

Ju mindre tid vi ägnar oss åt rykten desto mer tid kan vi ägna oss åt att ta oss framåt, mot riksdagen. Det är dit vi ska.

Om månen faktiskt skulle vara gjord av ost så kommer inte himlen att ramla ned i huvudet på oss bara för att vi tar oss tid att kolla om det faktiskt stämmer.

Dagens lunch: Lite för mycket av det inte så goda

En portion nudlar kan man ju tänkas klämma i sig till lunch när fantasin och orken tryter. Inte världens mest fantastiska föda, men fullt ätligt.

Men två portioner alltså. Nej, jag vet inte. Den här lunchen känns inte riktigt hundra. Det blir nog lite för mycket av det inte så goda faktiskt.